Премьер-лига
Премьер-лига

Премьер-лига - результаты и расписание матчей, турнирная таблица, новости.

Дуэлунд: Мне было легко адаптироваться. Мне нравится менталитет украинцев


Но изучение украинского языка - одно из самых тяжелых занятий в жизни игрока

Дуэлунд: Мне было легко адаптироваться. Мне нравится менталитет украинцев

Полузащитник киевского "Динамо" Миккель Дуэлунд рассказал о периоде реабилитации после травмы, жизни в Украине и киевских буднях.

- Я был без футбола девять месяцев. Однако, я счастлив, потому что очень скоро вернусь на поле. У меня была операция, во время которой мне установили металл в ногу. И мне было некомфортно играть с ним. В сборной Дании были важные матчи квалификации, и мне хотелось играть, поэтому пошел на такие жертвы. Иногда, чтобы получить что-то, нужно чем-то пожертвовать. Возможно, в этом была моя ошибка, но уже ничего не изменить. Самое страшное позади. Это уже прошедший этап.

- Какие сроки твоего восстановления?

- Надеюсь, что еще 2-3 недели, и я буду здоров. Сейчас я бегаю, делаю различные силовые упражнения, скоро приступлю к работе с мячом. Пока у меня есть определенные ограничения и я учитываю это. Чувствую, как улучшаются мои кондиции и увеличиваю свои показатели. Я очень близок к полному восстановлению. Вместе с клубом мы движемся в верном направлении.

Читайте такжеДуэлунд готовится к возвращению в основную группу Динамо

- Как поддерживаешь ментальное здоровье?

- Сейчас я в прекрасном настроении, потому что знаю, что все идет по плану. Признаюсь, последние девять месяцев были самыми сложными в моей жизни. Мне очень тяжело было видеть, как команда тренируется, как играет в Лиге Европы, в таких значимых играх, как с "Шахтером". И твое ментальное здоровье подрывается, когда ты просто наблюдаешь за рабочим процессом. Для меня даже находиться на трибуне и смотреть матчи "Динамо" было нелегко, понимая, что я не в составе и не могу помочь команде.

- Кто для тебя главная поддержка?

- Мои родители. Они всегда поддерживали меня, как и моя сестра, за что я им очень благодарен. Сейчас живу в квартире с другом, который учит меня русскому языку, он из Дании. И он очень поддерживает меня. Чтобы я играл, он хочет даже больше, чем я. Мы с ним давно знакомы, еще со времен, когда играл в Дании в юношеских командах.

- Кто твой лучший друг в "Динамо"?

- Карлос де Пена. Мы проводим много времени вместе. Также хорошо общаюсь с Кадири, Франом Солем. В "Динамо" все ребята классные.

- Как успехи с изучением русского и украинского? Ты ведешь свою страничку в "Instagram" и на украинском языке в том числе.

- Мои языковые навыки улучшаются с каждым днем, потому что я практикуюсь, нахожусь в языковой среде, слышу регулярно русский и украинский языки. Хотя конечно, бывают трудности. Но сейчас понимаю 50% того, что мне говорят, и немного говорю на русском. Чтобы выучить язык, нужно много читать. Когда только приехал в Украину, я даже не знал алфавита.

- Украинский язык считается одним из самых красивых в мире. Согласен с этим мнением?

- На 100%. Как-то мой отец услышал песню на украинском и он был поражен звучанием украинского языка.

- Тяжело ли тебе, как датчанину, учить украинский язык?

- Невероятно тяжело. Изучение украинского языка - одно из самых тяжелых занятий в моей жизни. Особо тяжело произношение. Первые слова, которые выучил в Украина - "хорошо" и "здравствуйте", по английский все гораздо проще - "okay" и "hi".

- Легко ли датчанам адаптироваться в Украине?

- Не могу сказать о всех датчанах, но мне было легко. Мне нравится менталитет украинцев. Вы очень много работаете и знаете цену материальных благ. В Дании с экономической точки зрения жить легче, но это портит датское общество. Вы знаете, что чтобы что-то получить, нужно тяжело работать и вы идете к своей цели. У меня нет чувства жалости по отношению к украинцам, я просто вас уважаю. Когда приезжаю в Данию, слышу часто пустые и глупые жалобы на жизнь. Когда датчанам кажется, что им тяжело, это не так, потому что в Украине люди, которые борются за свои права. Мне нравится наблюдать за тем, как развивается Киев. Думаю, 10 лет назад такого не было.

- Какие самые посещаемые тобой места в Киеве?

- База "Динамо" и рестораны. Смотрел фильм "Зима в огне", где главные события происходят на Майдане Независимости. Мне нравится гулять там и по центру Киева. Впечатлен "Родиной-Мать". Поднявшись наверх, можно увидеть невероятную красоту Киева. Из ресторанов нравится "BAO", "Любимый дядя".

- Где любители датской кухни могут поесть в Киеве?

- В датском ресторане "Smørrebrød". Там потрясающая кухня, рекомендую.

Следите за нами:


Оцените этот материал:
Поделиться с друзьями:

Загрузка...

Авторизуйтесь на сайте, для того чтобы голосовать.
Комментарии (6)
Войдите, чтобы оставлять комментарии. Войти
avatar
trust in LFC1892 (Киев)
Это так смешно и нелепо, когда журналист пытается навязать читателям и, кажется, самому Дуэлуну мысль о том, что датчанин в поте лица изучает украинский язык. Который, давайте будем честными, ему и нафиг не сдался. Ибо в Киеве куда больше говорят на русском (хотя и на укр немало), а в самом клубе и подавно... А Микаель ему отвечает: "Изучение украинского языка - одно из самых тяжелых занятий в моей жизни. Особо тяжело произношение. Первые слова, которые выучил в Украина - "хорошо" и "здравствуйте". Занавес. ... Самообман ещё тот. Показушность, а также акцент на форме, а не на содержании - наше всё.
Ответить
+1
-1
маклауд (Украина)
Ну так посмейся, дурачок нелепый!)))
Ответить
0
-1
avatar
trust in LFC1892 (Киев)
Смеюсь, смеюсь.. ибо есть с чего. А ты, как я понял, и есть представитель описанной в последнем предложении категории. По делу так и не нашлось чем возразить, только отшутиться глупо.
+1
0
corpse72 (Черкассы)
ну так проблема не в данцях - проблема в українцях. нехай вивчав би українську, а російська та матерна йшли б "автоматом". це ж так просто. ну от, наприклад, не надто розвинена монгольська наука. але це ж не привід розмовляти китайською чи російською. втім, вам, мабуть, цього не зрозуміти.бо ви тупі )))а журналізд, звісно, неадекват
Ответить
0
0
avatar
trust in LFC1892 (Киев)
Я говорил, что проблема в датчанах?? Тут нет вообще никакой проблемы совершенно. Ни в датчанах, ни в украинцах, ни в ком бы то ни было ещё. Всё гораздо проще. Он учит тот язык, который широко распространен в нашей части света, и непосредственно у нас в стране. В случае продолжения карьеры в РФ или любой другой стране постсоветской, он уже будет со знанием языка. Теперь вопрос: а для чего ему изучать украинский? Который он не сможет применить нигде, только если не планирует провести всю карьеру у нас. Он явно будет делать то, что для него уместней, рациональней. Я, например, не планирую учить ирландский, хотя побывать там намерен, владея английским. У меня не так много времени, чтобы тратить его на изучение бесполезного для меня языка. Лучше выучу какой-нибудь испанский, который можно использовать во многих странах, как и англ, и рус, и другие мировые языки. Уверяю тебя, Дуэлун мыслит +\- так же. Попытайся включать логику иногда, не тупой ты наш. И прогугли слово "целесообразность".
+1
0
avatar
Maxam (Чернівці)
"Вивчення української мови - одне з найважчих занять в моєму житті. Перші слова, які вивчив у Україні - "хорошо" і "здравствуйте""(с)
Ответить
+1
0

Лучшие букмекеры

Букмекер
Бонус

загрузка...